زمان کنونی: ۱۳۹۸-۰۶-۲۸، ۰۷:۵۱ ق.ظ
مهمان عزیز خوش‌آمدید. (ورودعضــویت)

جستجو در سایت:
قرآن آنلاین سایت بصورت فلش
 
رتبه موضوع:
  • 38 رای - 2.95 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
••●●حوار&Dialog●●••
نویسنده پیام
مدیر بخش آموزش زبان
*
ارسال‌ها: 1,212
موضوع‌ها: 52
تاریخ عضویت: ۱۳۹۰ مرداد
اعتبار: 1,489
سپاس‌ها: 0
0 سپاس گرفته‌شده در 0 ارسال
وضعيت : آفلاین
 
ارسال: #71
RE: ••●●حوار&Dialog●●••

A river in Africa ,in which a Crocodile ( Alligator ) lived , and over the water was flying an Eagle.Every fish fell in to the harps of Eagle when came on the water.Later,Crocodile became friend with Eagle


Every day at sunset, those two went to the river and discussed friendly.One day Eagle said to Crocodile:Do you Know, what is the difference between my hunting story and yours? I swear that a lot of differences between my hunting story and yours.Crocodile said: what is the difference between those two?Eagle said:my hunt is proud and high-flying,knows itself grapes and others onion , sees everybody short and itself tall


Whatever , they read in to the ear that o cute fish,let us build us , but did not see anyone with itself level.So began the journey to the top , reaches on the water with invasion , suddenly falls to the harps of Eagle and Goose.But your hunting story is the story of " Demand". While Deer or Zebra becomes thirsty , comes to this source until meeting their demand , not that its life is annoyed and is eaten with your teeth


So my manner in the hunt is manhood and yours is cowardice.Alligator (Crocodile) which was heard these words , bite its lips with teeth.Asked the Eagle : how did you recognize the reality that i did not


I also have eyes and mind.I am not dead.Eagle said: I was in the depth of the sky and my eyes and head with me.I have been released from prison-based component.I have joined the sky holistically , but your eyes and head creep on the soil.Away from this head , arise of science.In your imagination , just this river is world.Life is eating and sleeping.I know this river where comes from.I know it goes.You see Deer and Zebra and i see good and evil


I see from west to east.Alligator ( Crocodile ) did not tolerate to hear , took a step towards Eagle. Eagle from the beginning knew fool characters.Immediately fly and said: It does not deserve for wise to be around the foolish / unwise

لا تحدّثني عن الدين كثيرا!

ولكن دعني أراه في تصرفاتك!
 
.........
 
Inta Ahla Gharam
 
إنت أحلي غرام... تو زيباترين عشقي



۱۳۹۲-۰۹-۰۱, ۰۹:۲۰ ب.ظ
وب‌سایت ارسال‌ها پاسخ
آگهی
نویسنده پیام
عضو فـعـال انجمن
*
ارسال‌ها: 111
موضوع‌ها: 7
تاریخ عضویت: ۱۳۹۲ تير
اعتبار: 12
سپاس‌ها: 0
0 سپاس گرفته‌شده در 0 ارسال
وضعيت : آفلاین
 
ارسال: #72
RE: ••●●حوار&Dialog●●••
01234567890123456789
۱۳۹۲-۰۹-۰۳, ۰۶:۲۰ ب.ظ
ارسال‌ها پاسخ
نویسنده پیام
مدیر بخش آموزش زبان
*
ارسال‌ها: 1,212
موضوع‌ها: 52
تاریخ عضویت: ۱۳۹۰ مرداد
اعتبار: 1,489
سپاس‌ها: 0
0 سپاس گرفته‌شده در 0 ارسال
وضعيت : آفلاین
 
ارسال: #73
RE: ••●●حوار&Dialog●●••

The old and Mermaid




The old and poor fisherman was living in a little hut on the beach. Each day ,he caught three fish from the sea, Had nice days. Once dropped his hook into the water to eat cooked fish, But instead of fish, a mermaid who was shining like a royal crown trapped. Mermaid cried and said: If you release me, I will meet all your demand. Fisherman said: I am old and fed of life. I do not need to money. If you want to be happy , I have a secret question that you should give the answer. Mermaid said: What is the question? The old said:This question that All men are the same shape is on my mind for years



All have two eyes and a head, sometimes cry and sometimes laugh. they eat three meals a day and sleep at night , Why are different in behavior and speech? Why do not make ethical criteria? One is spiritual, the other with evil purpose. one has a Human nature, another has an animal nature,One can live with a little money .Some people have everything,But they are unhappy. Mermaid picked up a handful of water. Put on a golden dish. conjured it . Then gave the old And Said : forty nights, seep a drop in the eye. fast for forty days and close your eyes to the world, solve problems of young and old. The old man did orders for forty nights



When he woke up in the morning Was revealed the realities to him. He saw a beautiful white dove on the right side, and a black pigeon was sitting on the left side , Asked: Who are you two pigeons? Why are you sitting on my shoulders? White Dove said: I am the symbol of your soul. This is my companion, who is the symbol of your body. Asked: What did you eat to live? Said: your good work is my food, my growth is your answer. your prayers is my joyance


Your troth is my healing. Black Dove said: your work is my food, From eating meat and bread that you can provide for me. When you get the money you will help me.Suddenly the house was knocked hard .The old said:do not hit firm, the door was scratched. A voice said: I am a carpet trader.The deadline finished and I did not see a satisfactory coin


I came to take my carpet,may be reduced my loss. When the old man opened the door and saw trader, Picked up a brick from the horror.When the Businessman saw the red brick, said:Is this a good answer? The old said: Be not afraid, but I'm scared. I have tremble red pigeons with black eyes. Is the pigeon on your shoulder or a bull? I did not see a bird this size. the Businessman said: Which bird?This talk is lie and balderdash. Why make excuses when you do not want to return my estate?The old said: Come and take your carpet


Do not ask me the secret of this report.The Old asked white bird its mystery. Bird said:traders Night and day was buying goods. He was selling a carpet and was buying pearls for Black bird food accumulation either right way or wrong way . The bird ate continuously and then became in the form of a predator. White bird on the other side remained weak and became skinny.The balance disrupted and the trader diverted from the right path


Fisherman went to the market and saw two pigeons on anyone,s shoulders.The pigeons were the size of a cow. Fisherman was smiling and thankful that the extremes have been abandoned. Not like a hermit Which would leave the world and not like a trader who want to be owner of the worldِ.Degeneration is the result of difference and evolution is the result of balance.

لا تحدّثني عن الدين كثيرا!

ولكن دعني أراه في تصرفاتك!
 
.........
 
Inta Ahla Gharam
 
إنت أحلي غرام... تو زيباترين عشقي



۱۳۹۲-۰۹-۰۸, ۱۱:۴۲ ب.ظ
وب‌سایت ارسال‌ها پاسخ
نویسنده پیام
حافظ القرآن المبین
*
ارسال‌ها: 256
موضوع‌ها: 6
تاریخ عضویت: ۱۳۹۰ بهمن
اعتبار: 990
سپاس‌ها: 0
0 سپاس گرفته‌شده در 0 ارسال
وضعيت : آفلاین
 
ارسال: #74
RE: ••●●حوار&Dialog●●••
(۱۳۹۲-۰۹-۰۳, ۰۶:۲۰ ب.ظ)غلامحسین نصیری نوشته: پیر و پری

- العجوز و حوریه البحر

ماهیگیری بود پیروفقیر. که در ساحل کلبه ای داشت حقیر . هر روزسه ماهی می گرفت از
کان صیاد عجوزا و فقیر . و کان عنده کوخ متواضع فی شاطیء لبحر.کل یوم کان یصید ثلاثه سمک من
دریا ، روزش خوش می گذشت تا فردا ، روزی قلاب انداخت به آب . تا ناهار بخورد
البحر ، و کانت تمضی یومهه جیداً للغد ، فی یوم رمی الهوک فی الماء لیتغدّی
ماهی کباب . اما به قلاب نیامد ماهی ، افتاد به دام یک پری دریایی . که برق

سمک مشوی . لکنّه لم ربط سمکه ، سقط في فخ حورية البحرالتی کانت تلمع کمثل
می زد مثل تاج شاهی . پری دریای گریست وگفت . اگر من را آزاد سازی ، بر آورده می
تاج الملکی .حوریه البحر بکت و قالت اذا تطلق سراحی ،
کنم از تو هر نیازی . ماهیگیر گفت من پیرم واز زندگی سیرم . به مال دنیا ندارم

ساقبلک کل حاجه . قال الصّیاد انا عجوز و شبعان من الحیاه . و مانی محتاج الی مال الدنیا
نیازی . اگر بخواهی بشوم از تو راضی . سوالی دارم از یک رازی، که باید بیابی بر آن
. اذا تردین اکون منک راضیاً عندی سوال حول سِرّ و بجب ان تجدین له جواب .
جوابی . پری گفت آن سوال چیست ؟ پیرگفت این سوال سالهاست در خیالم

جاریست .
قالت حوریه البحر : ما هو ذلک سوال ؟ قال العجوز هذا السوال سنین فی خیالی یجری
آدمیان که در شکل وهیبت یکسانند . همه دو چشم ویک سردارند، گاهی گریانند و گاهی خندانند ،
الرجال فی الشکل و العظمه یستویان ، کل لدیهم عینین و راس .فی بعض الاحیان یضحکون و احیاناً یبکون
سه وعده غذا می خورند وشبها می خوابند ، دررفتار وگفتار چرا فرق دارند ؟ در اخلاق
یاکلون فی الیوم ثلاث وجبات و ینامون فی الیل ، لماذا یفترقون قی السلوک و القول ؟لماذا
ومعیار چرا نمی سازند ؟
یکی در نهایت روحانی دیگری در غایت شیطانی ،
لا یسلکون فی الاخلاق و المعیار . شخص فی مقام الروحانی و شخص فی مقام الشیطانی
یکی ذاتش انسانی ، دیگری ذاتش حیوانی ، یکی با مال اندک می سازد ، دیگری در
یم مایملک نمی سازد
واحد طبیعته انسانی و الثانی طبیعته حیوانیّ . واحد یسلک فی القلیل من المال و الثانی لا یسلک فی ما عنده و یرید الکثیر
پری مشتی آب برداشت . برظرف زرینی گذاشت .
التقطت حوریه البحر حفنه من المیاه و وضعته فی طبق ذهبیّ
بر آن وردی خواند و به به پیر داد . گفت چهل شب ، قطره ای در چشم بچکان ،چهل روز روزه باش و چشم فروبند برجهان ، باز کن گره از کار پیروجوان .

قری علیه نغمه و اعطت الطبق الی العجوز.قالت له بمده اربعین لیله اجعل منه قطره
فی عینک و صوم اربعین یوم و اسدد عینیک عن الدنیا . و حِل مشاکل العجوزین و الشبان

چهل شب پیر کرد چنان ، صبح چون بیدار گشت حقایق براو شد عیان .
بمده اربعین لیله العجوز فَعَلَ الامور الذی قیل لها فی الصباح اصبح الحقایق له واضحه
دید بردوش راست کبوتری سفیدزیبا ، و بر دوش چپ کبوتری سیاه، .
رأی علی کتفهه الایمن حمامه بیضاء و جمیله و علی کتفهه الایسر حمامه سوداء
پرسید شما دو کبوتر چه کسی هستید ؟ چرا بر دوش من نشسته اید ؟
سئل منهما انتم حمامات مَن ؟ لماذا قاعدات(جالسات) علی کتفی ؟
کبوتر سفیدگفت ، سمبل روح تو منم ، سمبل جسم تو، این همدمم. پرسید چه می خورید که زنده اید .
قالت الحمامه البیضاء انا ترمز روحک ، ترمز جسمک جلیسی .سئل ماذا اکلتم التی باقین علی قید الحیاه ؟
گفت غذای من کار نیک توست ، رشد من از لبیک توست . دعای تو صفای من است
وفای تو شفای من است . کبوتر سیاه گفت ، غذای من از کار تلاش توست ،
قالت اکلی عملک الجیّد ، نمو بلدی من اجابتک .دعائک صفائی و وفائک شفائی.قالت حمامه السودا اکلی
من سعیُکَ و عملُک

از گوشت خوردن ونان لواش توست . چون مالی به چنگ می آوری ، در حق من می کنی یاوری ،ناگهان در خانه محکم کوبیده شد .
من اکل اللحم و الخبز منک . حینما تحصل علی مال تکون فی حقی مساعده.
فجأة تضررت بشدة باب المنزل
پیر گفت محکم نکوب که افتاد به در خَش .
قال العجوز لا تطق الباب بشده لانّه ینخسف
صدا آمد منم تاجرفرش ، سر آمد مهلت و ندیدم سکه ای تسلی بخش . آمدم فرش خود ببرم .
وصل صوت الذی یقول انا التاجر . تم الوقت و ما رایت دینار یسکن الاعصاب. جئت لاخذ سجّادتی
که شاید کم شود ضررم . پیر چون در باز کرد و دید تاجررا ، از وحشت برداشت آجر را .
ممکن ان یقل ضرری . الجوز حینما فتح الباب و رإی التاجر . من الرعب اخذ الطوب
تاجر چو ن دید آجرسرخ گفت ، جواب خوبی چنین باید پاسخ گفت ؟ پیر گفت نترس که من خود ترسیده ام ، از کبوترسیاه چشم سرخت لرزیده ام .
التاجر لما رأی الطوب الاحمر قال:الاجابه الجیده هکذا یکون اتصیر جوابها ؟قال العجوز
لا تخف لاننی اخاف ایضاً. من الحمامه السوداء خائف شدیداً


بر دوش تو این کبوتر است .علی کتفک هذه الحمامه
یا گاو نر ، ندیدم پرنده ای به این قدر، تاجر گفت کو پرنده؟ او البقرعه ، ما رایت حمامه علی هذا القدر ، قال التاجر این الحمامه ؟
این حرفها دروغ و چرنده ، خواهی مالم را ندهی ، بهانه چرا تحویلم می دهی؟
هذاه اللمات کلها کذب.لم تعطنی مالی لماذا تعطنی عذر ؟

پیر گفت بیا فرش خودببر، نپرس ازمن اسرار این خبر . قال العجوز ، اخذ سجادتک و
لا تسئل عن اسرار هذا الخبر
پیر پرسید سرّ آن از پرنده سفید. سئل العجوز السر من الحمامه البیضاء
پرنده گفت پس بشنوید .قالت الحمامه : فاستمعوا
روز وشب تاجر جنس می خرید .لیلاً و نهاراً التاجر کان یشتری اجناس
فرش می داد و می گرفت مروارید. کان یعطی سجاده و یاخذ قبالها دُر
، چه از راه ثواب وچه از راه گناه ، برای پرنده سیاه می انباشت غذا ،کان یجمع للحمامه السوداء اکل من طریقه الحلال و من طریقه الحرام ایضاً
پس پیاپی می خورد پرنده ، به هیبت شد مثل یک درنده ، پرنده سفید در دوش دیگر ،
ضعیف ماند وشد لاغر . فستاکل متعاقبا حمامات.صار مثل الحمامه شکلهه.و الحمامه البیضاء علی کتفهه الثانی ظلّت ضعیفه و صارت رقیقه
پس یکی قدرو دیگری لاغر ، تعادل رفت از میان وشد نا برابر . ثم وحده متینه و الثانیه
ضعیفه
چه سیاه بزرگ باشد و چه سفید پر توان ، نباید بیفتد به یک سمت وزن گران . که خواهد رفت تعادل از میان . تکون کبیره و سوداء او قویّه و بیضاء.لا تسقط فی فرد کفه .لانها تحرج الموازنه من التعادل
پس تاجر شد از راه راست به در ، به چپ رفت وگشت در به در .
فالتاجر خرج من صراط المستقیم الی سبیل الخطاء
ماهیگیررفت به بازار دید خیل جنب وجوش .ذهب الصیاد الی السوق و رای الناس مشغولون
هر کسی دارد دو کبوتر بر دوش .کلهم عندهم حمامتان علی کتفهم
کبوتران
بودند به قد گاوی ، گروهی زیادی سیاهش گاوی ، گروهی اندکی سفیدش گاوی .
الحمامتان کانتا کمثل ارتفاع البقره .و کثیر منهم کان عندهنم بقرات سوداء.و قلیل منهم
بقرات بیضاء
گروه انگشت شمار هردو مساوی .و اقل من عشر نفرات کانوا عندهم بقرات مستویان
ماهیگیرخندان شد و کرد شکر خدا ، که از دام افراط وتفریط گشته
رها . الصیادون فرحوا و شکروا ربهم لانهم خرجوا من التفریط و الافراط

نه چون زاهد هست تارک دنیا نه چون تاجرهست مالک دنیا . که تنزل در تفاضل هست
و تکامل در تعادل .


لیس کلناسک تارک الدنیا و لیس کاتاجر یرید الدنیا
۱۳۹۲-۰۹-۱۰, ۰۳:۳۹ ب.ظ
ارسال‌ها پاسخ
نویسنده پیام
عضو فـعـال انجمن
*
ارسال‌ها: 111
موضوع‌ها: 7
تاریخ عضویت: ۱۳۹۲ تير
اعتبار: 12
سپاس‌ها: 0
0 سپاس گرفته‌شده در 0 ارسال
وضعيت : آفلاین
 
ارسال: #75
RE: ••●●حوار&Dialog●●••
0123456789123456789
۱۳۹۲-۰۹-۱۱, ۰۸:۱۱ ب.ظ
ارسال‌ها پاسخ
نویسنده پیام
حافظ القرآن المبین
*
ارسال‌ها: 256
موضوع‌ها: 6
تاریخ عضویت: ۱۳۹۰ بهمن
اعتبار: 990
سپاس‌ها: 0
0 سپاس گرفته‌شده در 0 ارسال
وضعيت : آفلاین
 
ارسال: #76
RE: ••●●حوار&Dialog●●••
فی الایام البعیده فی مزرعه العنب کان یعمل شباب متحمس لرجل شریر.الشباب کان یعمل جیّداً و لکن ما کان یحصّل شیء بینما کان یعمل لیلا و نهارا و مع ذلک فانّ صاحب العمل ما کان یرضی منه . کان یضربهه و یصیِح علیه .و العامل کان
یبکی بشده و هو یقول ما اراد الرب{صاحب العامل} لهذا التاریخ عملتهُ جیّداً و فعلتهه تماما ً . و حینما کان یرید قلیل من الحلیب کنت اعطیهُ کثیراً لیشبع.
قال الصاحب العمل عندنا للعشاء ضیف ..اشتری تفاح .اشتریت تفاح و التین الطازج حتی ربی {صاحب العامل} یعززنی .
قال اطلع الشوک من مزرعتی لتستقوی شجره العنب .کل ما کان شوک و عشبه ضارّه طلعتها و رمیتها بعیداً .قال انت اطلع العنب من النخله و انا اجعله فی السلّه .و لکن انا فعلت کل العمل وحدی لیقول الصاحب لی احسنت ! و فی هذا الحین
قعد عندلیب علی فرع النخله و هو یسمع و القصه و کان یتاسف علی عذا الرجل الفقیر .
صبر العندلیب لحظات حتی نام العامل تحت الشجره و الرب{صاحب العامل} نام علی السریر. العندلیب بسرعه طار و
ذهب یسنق وردتان بالوان بیضاء و صفراء .و اوراق خضر و حبوب اللقاح الجید.
سکب قلیل من حبوب اللقاح ورده الصفراءعلی انف الرجل . بعد مده وصلت الحبوب اللقاح الی راس الرجل العامل ایضاً
و بدات العضله الراسین {راس الرب و العامل} ترجف . اشرق نور ضوء مثل قوس قزح من راس الرب{صاحب العامل} الی راس العامل . اصبح واضحاً و عرض الشرائح الی العامل فی النوم .کان عندنه فی راسهه افکار .الحلیب القلیل کان مضر و کثیر و التفاح کان کافی و التین کان مضر ایضا .هذا صح لانّ الشوک تطلع و لکن الاعشاب کانت اکل الحیوانات.
هذا صح لانّ العنب یتم فی السلّه لکن فی السبد نقدر نری عنب الافضل و الاحسن .
هبت ریح قویه و ایقظ العامل من النوم و هو متعجب فی الحلم الذی رای . قال العامل فی یا وضع الرب (صاحب العامل} و فی یا خیال ! انا فی حلم عزتهُ و هو فی الخیال الاموال . انا وزنت کل شیء بسببی و عملت باطلا فی هذا السنین .
من الیوم الی التالی ما انسی هذا حتی اعرف اشخص اولا ًو ارادوا من عینی . لانّ المال البخیل عزیز عند صاحبهُ .
و ایّ شخص ما یملک من شیء عزیز له الشیء.
ففعل کذلک فی السنین التالیه و ارتاح من سوء الحظ .الرب استغنی و نکح بنته للعامل و العامل صار عرّریس و ارتاح
من الشغل الکثیر .و العندلیب کان یغنّی و یقول طوبی للانسان الذی رأی العالم من جانب الله و ارتاح من الحلم و الباطل
و غسل الطوفان الشغل الکثیر من سببه

A03
۱۳۹۲-۰۹-۱۲, ۰۲:۴۲ ق.ظ
ارسال‌ها پاسخ
نویسنده پیام
عضو فـعـال انجمن
*
ارسال‌ها: 111
موضوع‌ها: 7
تاریخ عضویت: ۱۳۹۲ تير
اعتبار: 12
سپاس‌ها: 0
0 سپاس گرفته‌شده در 0 ارسال
وضعيت : آفلاین
 
ارسال: #77
RE: ••●●حوار&Dialog●●••
01234567890123456789
۱۳۹۲-۰۹-۱۸, ۱۲:۰۴ ب.ظ
ارسال‌ها پاسخ
نویسنده پیام
مدیر بخش آموزش زبان
*
ارسال‌ها: 1,212
موضوع‌ها: 52
تاریخ عضویت: ۱۳۹۰ مرداد
اعتبار: 1,489
سپاس‌ها: 0
0 سپاس گرفته‌شده در 0 ارسال
وضعيت : آفلاین
 
ارسال: #78
RE: ••●●حوار&Dialog●●••
Dear and whimsical


The old man in the house was picking baskets of walnut overnight.Tomorrow after breakfast depart towards the city market. His son said, Oh my father, this year you stay, it is my turn this time, give me the nuts . I'm not a young child, I have the strong (powerfull)arms. Father accepted and said:be careful and take the basket in your arm.The market is full of dishonest, then Gallop up the four-foot of the ass. Put a few coins in a Yellow bags and placed in the son,s pocket .said:go, now you're a man. Son was riding.And moved. He saw a black spot From afar(distance) . Said:he may be friend and dear. when he came close, saw an whimsical passenger.The whimsical told the young:thieves have stolen my ass.Let me ride if you want to go to town.said:I should go because I have much bar,then went and left the whimsical


he supposed that he whimsical may be have a trike.An hour later reached to a friend.Said: come ride with me and get out anywhere you want.He went on the road and they had a fun together


They arrived at the bean farm.The friend got out and moved forward a little , saw several people was sitting under a tree and barbecued some grills.Said: it is better to go near the water and drink.He understand all want to go to the market and some have cheese and some some have pomegranate sauce and some have garlic.Garlic seller told to the young: you are half-baked ( unskilled). If you do not want to fail in market , take this nuts to Bahram khoshnam,s shop , because he was buying walnuts and almond fairly.Except there, do not go somewhere , to fall in to the trap.The young refused and laughed with himself and said:I am not stupid to take walnuts in somewhere in according to whimsical talk


He saw under the tree, a friend with basket in hand was sitting.He happily sat with him and said:what do you take to the market for sale ? The man said: no thing! except a bit of apple and The young said:Do you know where buy nuts well? Said: yes, in Yaghma square was sold well


The young said: booty (Yaghma) is a deep-meaning name! Got up and went to the market.An hour later arrived to the shop! Everyone who saw there, was asking Yaghma address.Finally he reached Yaghma square.Yaghma was a ugly square.He shouted : oh ladies and gentleman and grocer, I have well walnuts


The group of thugs raided ( attacked) him and robbed his walnuts and donkey (ass) .The young said:The mystery was revealed.In this square deprecated goods ( estate) He groaned ( wailed) with broken head and damned all the friends!When he went to the doctor( physician) , walked a step backward , because the doctor was the same who had been left on the way.The wise said: do not worry, you were right. May be i was rabble


When you go to overrun horse riding came to help me.The walnut seller said: oh wise! it was a huge fault.help me. They broke my head with no reason!The wise treated and said: What was your sin that you were injured with sticks and fists?said: I trust the friend and criticized the whimsical .The wise said: if you want to not be deceived , do not be sure to any word for no reason.Even do not be disgraced , whether friend or whimsical person


He said to Hakim: your advice is excellent , he wanted to pay his wages but saw his pockets are empty.The wise said: go and bring it in next trip, you are caught in mishap and you do not have a helper


Take a few coins to tolerate in reaching home on the way back.When he passed through the bean farm . Heard a voice that shouted: come friend! the robbers have closed my hands and feet.He saw the man who had ridden.A yellow bag had fallen beside him.He said: Why is my bag here? Where is it,s coins? and The man said:I wish that I was buried alive.I am sorry!The robbers took away


.......................................................


داستان زیبایی بود A03
GP => general physician

به معنی پزشک عمومی!

که از لفظ doctor که یک لفظ عمومی است تخصصی تر است.حکیم و پزشک در این متن در یک معنی به کار برده شده بود که تفاوت زیادی با هم دارند.در ترجمه هم این دو یکسان ترجمه نمی شوند و معادل هم نیستند.

لا تحدّثني عن الدين كثيرا!

ولكن دعني أراه في تصرفاتك!
 
.........
 
Inta Ahla Gharam
 
إنت أحلي غرام... تو زيباترين عشقي



۱۳۹۲-۰۹-۲۳, ۰۱:۵۳ ق.ظ
وب‌سایت ارسال‌ها پاسخ
نویسنده پیام
مدیر انجمن رایانه و موبایل اسلامی
*
ارسال‌ها: 560
موضوع‌ها: 56
تاریخ عضویت: ۱۳۹۱ مرداد
اعتبار: 327
سپاس‌ها: 0
0 سپاس گرفته‌شده در 0 ارسال
وضعيت : آفلاین
 
ارسال: #79
RE: ••●●حوار&Dialog●●••
A05 A05 (شکلکشو ب عربی بذارید)





بیاید ظهور کنیم،

او منتظر ماست ...
۱۳۹۳-۰۵-۱۲, ۰۲:۵۰ ب.ظ
ارسال‌ها پاسخ


پرش به انجمن:


logo-samandehi
گیگفا هـــــاســت
ارائه خدمات هاستینگ و سرورهای مجازی
فروشگاه اینترنتی قاریان
هرآنچه از یک فروشگاه لوکس میخواهید
فروتل
سیستم همکاری در فروش
فروشگاه
فروشگاه اینترنتی ایران
فروش آنلاین شارژ ایرانسل و همراه اول
شارژ آنلاین ایرانسل و همراه اول
تبلیغات
تبلیغات شما در اینجا

MyBB SQL Error

MyBB has experienced an internal SQL error and cannot continue.

SQL Error:
1146 - Table 'gharian_mybb.mybb_threadviews' doesn't exist
Query:
INSERT INTO mybb_threadviews (tid) VALUES('5606')